Heroes’ Schedules from Gossips translations

Again, assembling existing translations here. Thanks to Youko Fujima and translatorbros.

Translatorbro’s note: These are events of episode 9, so considering this and the “candid interview” are a part of the same in-universe magazine feature, it is pretty certain that the interviews show the state of the characters sometimes around episode 9.

Kotetsu’s 48 hours:

00:00-08:00 Sleep
08:00-08:30 Wake up
8:30-9:00 Breakfast, transporting
09:00-9:30 Arrive to work
9:30-10:30 Desk work (dealing with damage claims)
10:30-11:00 Newspaper interview (with Barnaby)
11:00-11:30 Transporting (with Barnaby)
11:30-12:00 Lunch (with Barnaby)
12:00-12:30 Oxygen capsule (with Barnaby)
12:30-13:00 Transporting (with Barnaby)
13:00-13:30 Sam entrusted
13:30-16:00 Training (with Barnaby)
16:00-18:00 Transporting and shopping
18:00-19:00 Wait for Barnaby to return home
19:00-20:00 At Barnaby’s flat
20:00-20:30 Cooking fried rice
20:30-21:00 Discover details about Barnaby’s past
21:00-21:30 Room cleanup (Barnaby is bathing)
21:30-22:00 Bath
22:00-02:30 Talk about past, drink alcohol after Barnaby falls asleep
08:30-09:00 Wake up
09:00-09:30 Agnes visits
09:30-11:00 Search for Pao-Lin
11:00-11:30 Transporting
11:30-12:00 Standing by
12:00-13:00 Money for hostage exchange
13:00-14:00 Incident resolution
14:00-15:00 Return to work, make a report
15:00-16:00 Return Sam to the mayor
16:00-16:30 Tea with Saitou
16:30-17:00 Talks big but it’s nothing but obfuscation
17:00-18:00 Training
18:00-18:30 Leave work
18:30-19:00 Shopping at supermarket
19:00-19:30 Watch news while making dinner
19:30-20:00 Dinner alone
20:00-20:30 Call Kaede, fall asleep at the sofa
20:30-21:00 Wake up
21:00-21:30 Bath
21:30-22:00 Drink shochu
22:00-23:30 Fall asleep at the sofa
23:30-24:00 Wake up to go to toilet
24:00 Sleep, this time in bed
(translated by anonymous)

Barnaby’s 48 hours:

00:00-02:00 Ouroboros research
02:00-07:00 Sleep
07:00-07:30 Wake up
07:30-08:00 Shower
08:00-08:30 Breakfast at cafe
8:30-9:00 Transporting
09:00-9:30 Arrive to work
9:30-10:00 Desk work and schedule management
10:00-10:30 Interview with a weekly magazine
10:30-11:00 Newspaper interview
11:00-11:30 Transporting
11:30-12:00 Photography session, lunch
12:00-12:30 Oxygen capsule
12:30-13:00 Transporting
13:00-13:30 Arrive to training center
13:30-16:00 Training
16:00-17:00 Interview plus a photography session
17:00-17:30 En route to a TV studio
17:30-18:30 Guest appearance in a TV show
18:30-19:00 Transporting
19:00 Arrive home
21:00-21:30 Bath
21:30-22:00 Check newspapers
22:00-02:00 Talk about past with Tiger
02:00-08:30 Sleep
08:30-09:00 Wake up
09:00-09:30 Agnes visits
09:30-10:30 Search for Pao-Lin
10:30-11:00 Devising a strategy
11:00-11:30 Transporting
11:30-12:00 Standing by
12:00-13:00 Money for hostage exchange
13:00-13:30 Incident resolution, Jake appears in memory
13:30-19:00 Return directly home, search through Ouroboros materials
19:00-19:30 No clues found, puzzled, falls asleep
19:30-23:00 Sleep
23:00-23:30 Wake up, listen to opera
23:30- Continue Ouroboros investigation
(translated by anonymous)

Karina’s 24 hours:

00:00-2:00 – Radio Program Recording
2:00-2:30 – Go home
2:30-3:00 – Read song TV program script
3:00 -3:30 – Take a bath
3:30-7:00 – Sleep
7:00-7:30 – Wake up
7:30-8:00 – Breakfast with parents
8:00-8:30 – Go to school
8:30-9:00 – Math Class
9:00-10:00 – World History Class
10:00-11:00 – Physics Class
11:00-11:30 – Gym Class
11:30-12:00 – Go to the studio, have lunch
12:00-13:00 – Daytime Television Program performance
13:00-14:00 – Training Center
14:00-15:00 – Do homework while transporting
15:00-15:30 – Go to the studio
15:30-16:00 – Song Program business meeting
16:00-16:30 – Outfit fitting
16:30-17:00 – Take a break and do homework
17:00-17:30 – Dinner
17:30-18:00 – Rehearsal
18:00-18:30 – Take a break, study
18:30-19:00 – Take a break, nap
19:00-20:00 – Song Program Performance
20:00-21:00 – Go home
21:00-21:30 – Arrive at home
21:30-22:00 – Take a bath
22:00-22:30 – Study
22:30-23:00 – Confirm magazine photographs
23:00-23:30 – Confirm interview article
23:30-24:00 – Chat with mother
(translated by anonymous)

Antonio’s 24 hours:

00:00-2:30 – Evening Drink
2:30 – 7:30 – Sleep
7:30-8:00 – Wake up
8:00-8:30 – Muscle Training
8:30-9:00 – Go to Company
9:00-9:30 – Arrive at work
9:30-12:30 – Business meeting
12:30-13:00 – Transport
13:00-15:30 – Training Center
15:30-16:00 – Go to company
16:00-21:00 – Business meeting
21:00-21:30 – Dinner
21:30-22:00 – Transport
22:00-22:30 – Go home
22:30-23:30 – Muscle training
23:30-24:00 – Take a bath
(translated by anonymous)

Nathan’s 24 hours:

0:00-1:30 – Business Owner Reception
1:30-6:30 – Sleep
6:30-7:00 – Wake up
7:00-7:30 – Shower
7:30-8:00 – Carefully shave facial hair
8:00-8:30 – Breakfast
8:30-9:00 – Check stock prices
9:00-9:30 – Go to work
9:30-10:00 – Morning assembly
10:00-11:00 – Meeting
11:00-11:30 – Greet clients
11:30-12:00 – Transport
12:00-12:30 – Shopping
12:30-13:00 – Lunch, transport
13:00-15:00 – Training
15:00-15:30 – Transport
15:30-16:00 – Go to studio
16:00-16:30 – Radio program business meeting
16:30-17:30 – Radio program recording
17:30-18:00 – Go to interview
18:00-18:30 – Go to company
18:30-19:30 – Product development meeting
19:30-20:30 – Dinner
20:30-21:30 – Meeting
21:30-22:00 – Shave facial hair
22:00-22:30 – Transport
22:30-23:30 – Dinner party
23:30-24:00 – Transport
(translated by anonymous)

Ivan’s 48 hours:

0:00-7:30 – Sleeping
7:30-8:00 – Wakes up
8:00-8:30 – Preparing breakfast
8:30-9:00 – Eats breakfast
9:00-9:30 – Goes to work
9:30-10:00 – Checks his blog
10:00-10:30 – Shuriken maintenance
10:30-11:00 – Transporting
11:00-12:00 – Helping out with an evacuation drill at an elementary school
12:00-12:30 – Transporting
12:30-13:00 – Lunch
13:00-16:00 – Training
16:00-17:30 – Checking previously recorded footage to see how well he’s photobombed
17:30-18:00 – Updating his blog
18:00-18:30 – Transporting
18:30-19:00 – Watching sumo wrestling
19:00-19:30 – Transporting
19:30-20:00 – At a ninja shop
20:00-20:30 – Transporting
20:30-21:00 – Hero Event
21:00-21:30 – Dinner at a sushi bar
21:30-22:00 – Returns home
22:00-22:30 – Writing his column
22:30-23:00 – Maintenance on his Japanese swords
23:00-23:30 – Researching new poses
23:30-0:00 – Bathes
0:00-0:30 – Watches a video of kabuki
0:30-8:00 – Sleeping
8:00-8:30 – Wakes up
8:30-9:00 – Updates his blog
9:00-9:30 – Breakfast
9:30-10:00 – Training
10:00-10:30 – Transporting
10:30-11:00 – Visiting a nursing home
11:00-12:00 – Attending a shuriken show
12:00-12:30 – Lunch
12:30-13:00 – Checks his blog
13:00-16:30 – Training Center
16:30-17:00 – Transporting
17:00-19:00 – Watching a ninja movie
19:00-19:30 – Transporting
19:30-20:00 – At a movie rental shop
20:00-20:30 – Returns a DVD
20:30-21:00 – Returns home
21:00-21:30 – Washes his bathroom (namely, the tub)
21:30-22:00 – Gets his delivery order of soba noodles
22:00-22:30 – Bathes
22:30-23:30 – Falls asleep writing his column
23:30-1:00 – Wakes up and goes to his futon to sleep
(translated by Youko Fujima)

Keith’s 48 hours:

0:00-5:00 Sleeping
5:00-5:30 – Wakes up
5:30-6:30 – Jogging
6:30-7:00 – Shower
7:00-7:30 – Breakfast
7:30-8:00 – Walk with John
8:00-8:30 – Shower
8:30-9:00 – Transporting
9:00-9:30 – Arrive at work
9:30-10:00 – Interview
10:00-10:30 – gravure photoshoot
10:30-11:00 – Transporting
11:00-11:30 – Arrive at studio
11:30-12:00 – Starring as a guest on a television show
12:00-12:30 – Shower
12:30-13:30 – Transporting
13:30-18:00 – Training Center
18:00-18:30 – Transporting
18:30-19:00 – Arrive at home
19:00-19:30 – Walk with John
19:30-20:00 – Dinner
20:00-20:30 – Training
20:30-21:00 – Watch TV
21:00-23:00 – Patrolling
23:00-23:30 – Return home
23:30-0:00 – Bath
0:00-0:30 – Write in his diary
0:30-6:00 – Sleep
6:00-6:30 – Wake up
6:30-7:30 – Jogging
7:30-8:00 – Shower
8:00-8:30 – Breakfast
8:30-9:00 – Walk with John
9:00-9:30 – Shower
9:30-10:00 – Transporting
10:00-10:30 – Arrive at work
10:30-11:00 – Goes to the studio
11:00-12:00 – Stars on a quiz gameshow
12:00-12:30 – Goes home for a bit
12:30-13:00 – Eats lunch with John
13:00-15:00 – Training center
15:00-16:30 – Interview with a magazine
16:30-17:00 – Transporting
17:00-18:30 – Fans appreciation day
18:30-19:00 – Transporting, he checks fan letters as he does so
19:00-19:30 – Returns home
19:30-20:00 – Walk with John
20:00-20:30 – Dinner
20:30-21:00 – Training
21:00-00:00 – Patrolling
0:00-0:30 – Returns home
0:30-1:00 – Bath
(translated by Youko Fujima)

Pao-Lin’s 48 hours:

00:00 – 07:30 Sleeping
07:30 – 08:00 Getting ready for the day
08:00 – 08:30 Stretchs
08:30 – 09:00 Breakfast with Natasha
09:00 – 09:30 Coming to work
09:30 – 10:00 Being scolded with “Please be more feminine” by Natasha.
10:00 – 13:00 Studying with Natasha
13:00 – 13:30 Training
13:30 – 16:00 Babysitting Sam
16:00 – 18:00 Travelling / Shopping
18:00 – 19:00 Waiting for Barnaby to get home
19:00 – 09:00 At Barnaby’s house
19:30 – 20:00 Changing Sam’s nappy
20:00 – 20:30 Eating fried rice
20:30 – 21:00 Finding out about Barnaby’s past
21:00 – 22:00 Bathing with Sam
22:00 – 07:00 Sleeping with Sam
07:00 – 09:00 Getting ready for the day
09:00 – 13:00 Being kidnapped
13:00 – 14:00 Incident resolution
14:00 – 14:30 Coming to work and getting information
14:30 – 15:00 Being scolded by Natasha
15:00 – 15:30 Returning Sam to the Mayor
15:30 – 16:00 Hair pin being praised by Kotetsu
16:00 – 16:30 Training
16:30 – 17:00 Travelling
17:00 – 17:30 Returning home
17:30 – 20:00 Studying with Natasha
20:00 – 21:00 Going out to eat with Natasha
21:00 – 21:30 Bathing
21:30 – 22:00 Stretchs
22:00 – end Sleeping
(translated by anonymous)

14 comments on “Heroes’ Schedules from Gossips translations

  1. Pingback: Tidbits from Hero Gossips | This is Sternbild

  2. Pardon my tunnel vision, but one thought that resonates in my head in particular is that Kotetsu was watching Bunny for half an hour in his sleep…

    Those shedules are ridiculously tight. Hard-working salaryman indeed…

  3. “16:00-17:30 – Checking previously recorded footage to see how well he’s photobombed”

    Oh, Ivan. xD Why must you be so adorable–

  4. Most of them seem to have so little sleep time! How do they get by like that? I’m worried about their health. XD
    Although at least Kotetsu seems to be getting enough sleep. His falling asleep on the sofa really does make him sound like an Ojisan though! It reminds me of my own Dad. XD

    I love how on Kotetsu’s schedule so much of it is all “(with Barnaby)” but Bunny’s only mentions Kotetsu once. You’d think he was on his own. I’m also probably paying too much attention to the fact that Kotetsu was watching Bunny for half an hour in his sleep. But, ya’know…

    Ivan’s schedule is great. Especially his checking to see how well he’s photobombed, hehe.

    • Most of them seem to have so little sleep time! How do they get by like that?

      This may be affected by the creators being Japanese. Japanese nap a lot, on trains (probably some of that transport is meant to be spent napping), on breaks and other chances they get.

  5. These are awesome; I like how the interviews seem to have bits and pieces of their own personalities slipped in- such as Kotetsu’s repeated ( with Barnaby ) and Barnaby’s single “talk past with Tiger”. I laughed out loud when I read that Keith does “gravure photoshoots”- wtf, haha !

  6. Pingback: Review: Hero Gossips & Roman Album | This is Sternbild

  7. Pingback: Tiger & Bunny: Fear is Often Greater Than the Danger (The Consulting Analyst) – Fashionable Tinfoil Accessories

Leave a comment